The Maven: A Poe-ish Poem for Halloween

2018-10-20 ttm pixabay poe cc0 pd writer-17565_640

I would say this post is back by popular demand, but I’d be lying. No one has demanded it. I’m posting it because it’s almost Halloween, and because I had fun writing it way back when, and because I want to post it.

To learn why I wrote it, read on. If you don’t care why I wrote it, skip the next part, but the poem will be easier to understand if you just keep reading.

*****

Why? Because–A friend called to confirm that David and I would meet her and her husband the next day for the Edgar Allan Poe exhibit at the Harry Ransom Center. She mentioned that her house was being leveled for the second time in three years*: “There are thirteen men under my house.”

I hooked up Edgar Allan Poe with the number thirteen and house with Usher and wrote the following verse.

Note: Tuck and Abby are my friends’ dogs.

Another note: Maven means expert. I looked it up to make sure.

*

THE MAVEN

To G. and M. in celebration
of their tenth trimester
of home improvement,
with  affection.
Forgive me for making
mirth of melancholy.

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary

Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,

While I nodded, nearly napping, suddenly there came a rapping,

As of someone gently tapping, tapping at my chamber floor.

“‘Tis some armadillo,” said I, “tapping at my chamber floor,

Only this, and nothing more.”

Ah, distinctly I remember it was in the dry September,

And my house was sinking southward, lower than my bowling score,

Pier and beam and blocks of concrete, quiet as Deuteron’my’s cat feet,

Drooping like an unstarched bedsheet toward the planet’s molten core.

“That poor armadillo,” thought I, “choosing my house to explore.

He’ll squash like an accordion door.”

“Tuck,” I cried, “and Abby, come here! If my sanity you hold dear,

Go and get that armadillo, on him all your rancor pour.

While he’s bumping and a-thumping, give his rear a royal whumping,

Send him hence with head a-lumping, for this noise do I abhor.

Dasypus novemcinctus is not a beast I can ignore

Clumping ‘neath my chamber floor.”

While they stood there prancing, fretting, I imparted one last petting,

Loosed their leashes and cried “Havoc!” and let slip the dogs of war.

As they flew out, charged with venom, I pulled close my robe of denim.

“They will find him at a minimum,” I said, “and surely more,

Give him such a mighty whacking he’ll renounce forevermore

Lumbering ‘neath my chamber floor.”

But to my surprise and wonder, dogs came flying back like thunder.

“That’s no armadillo milling underneath your chamber floor.

Just a man with rule and level, seems engaged in mindless revel,

Crawling round. The wretched devil is someone we’ve seen before,

Measuring once and measuring twice and measuring thrice. We said, ‘Señor,

Get thee out or thee’s done for.'”

“Zounds!” I shouted, turning scarlet. “What is this, some vill’nous varlet

Who has come to torment me with mem’ries of my tilting floor?”

Fixing myself at my station by my floundering foundation,

Held I up the quaint and curious volume of forgotten lore.

“Out, you cad!” I said, “or else prepare to sleep beneath my floor,

Nameless there forever more.”

Ere my words had ceased resounding, with their echo still surrounding,

Crawled he out, saluted, and spoke words that chilled my very core.

“I been down there with my level, and those piers got quite a bevel.

It’s a case of major evolution: totter, tilt galore.

Gotta fix it right away, ma’am, ‘less you want your chamber floor

At a slant forevermore.”

At his words there came a pounding and a dozen men came bounding

From his pickup, and they dropped and disappeared beneath my floor.

And they carried beam and hammer and observed no rules of grammar,

And the air was filled with clamor and a clanging I deplore.

“Take thy beam and take thy level and thy failing Apgar score

And begone forevermore.”

But they would not heed my prayer, and their braying filled the air,

And it filled me with despair, this brouhaha that I deplore.

“Fiend!” I said. “If you had breeding, you would listen to my pleading,

For I feel my mind seceding from its sane and sober core,

And my house shall fall like Usher.” Said the leader of the corps,

“Lady, you got no rapport.”

“How long,” shrieked I then in horror, “like an ominous elm borer,

Like a squirrely acorn storer will you lurk beneath my floor?

Prophesy!” I cried, undaunted by the chutzpah that he flaunted,

And the expertise he vaunted. “Tell me, tell me, how much more?”

But he strutted and he swaggered like a man who knows the score.

Quoth the maven, “Evermore.”

He went off to join his legion in my house’s nether region

While my dogs looked on in sorrow at that dubious guarantor.

Then withdrawing from this vassal with his temperament so facile

I went back into my castle and I locked my chamber door.

“On the morrow, they’ll not leave me, but will lodge beneath my floor

Winter, spring, forevermore.”

So the hammering and the clamoring and the yapping, yawping yammering

And the shrieking, squawking stammering still are sounding ‘neath my floor.

And I sit here sullen, slumping in my chair, and dream the thumping

And the armadillo’s bumping is a sound I could adore.

For those soles of boots from out the crawlspace ‘neath my chamber floor

Shall be lifted—Nevermore!

*

The reason the house was leveled twice in three years is a story in itself, not to be told here.

The Maven: A Poe-ish Poem for Halloween

2018-10-20 ttm pixabay poe cc0 pd writer-17565_640

I would say this post is back by popular demand, but I’d be lying. I’m posting it because it’s Halloween, and because I had fun writing it way back when, and because I want to.

For the reason I wrote it, read on.

*****

Why? Because–A friend, calling to confirm David and I would meet her and her husband the next day for the Edgar Allan Poe exhibit at the Harry Ransom Center, reported her house was being leveled for the second time in three years: “There are thirteen men under my house.”

I hooked up Edgar Allan Poe with the number thirteen and house with Usher and wrote the following verse.

Note: Tuck and Abby are my friends’ dogs.

Another note: Maven means expert. I looked it up to make sure.

THE MAVEN

To G. and M. in celebration
of their tenth trimester
of home improvement,
with  affection.
Forgive me for making
mirth of melancholy.

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary

Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,

While I nodded, nearly napping, suddenly there came a rapping,

As of someone gently tapping, tapping at my chamber floor.

“‘Tis some armadillo,” said I, “tapping at my chamber floor,

Only this, and nothing more.”

Ah, distinctly I remember it was in the dry September,

And my house was sinking southward, lower than my bowling score,

Pier and beam and blocks of concrete, quiet as Deuteron’my’s cat feet,

Drooping like an unstarched bedsheet toward the planet’s molten core.

“That poor armadillo,” thought I, “choosing my house to explore.

He’ll squash like an accordion door.”

“Tuck,” I cried, “and Abby, come here! If my sanity you hold dear,

Go and get that armadillo, on him all your rancor pour.

While he’s bumping and a-thumping, give his rear a royal whumping,

Send him hence with head a-lumping, for this noise do I abhor.

Dasypus novemcinctus is not a beast I can ignore

Clumping ‘neath my chamber floor.”

While they stood there prancing, fretting, I imparted one last petting,

Loosed their leashes and cried “Havoc!” and let slip the dogs of war.

As they flew out, charged with venom, I pulled close my robe of denim.

“They will find him at a minimum,” I said, “and surely more,

Give him such a mighty whacking he’ll renounce forevermore

Lumbering ‘neath my chamber floor.”

But to my surprise and wonder, dogs came flying back like thunder.

“That’s no armadillo milling underneath your chamber floor.

Just a man with rule and level, seems engaged in mindless revel,

Crawling round. The wretched devil is someone we’ve seen before,

Measuring once and measuring twice and measuring thrice. We said, ‘Señor,

Get thee out or thee’s done for.'”

“Zounds!” I shouted, turning scarlet. “What is this, some vill’nous varlet

Who has come to torment me with mem’ries of my tilting floor?”

Fixing myself at my station by my floundering foundation,

Held I up the quaint and curious volume of forgotten lore.

“Out, you cad!” I said, “or else prepare to sleep beneath my floor,

Nameless there forever more.”

Ere my words had ceased resounding, with their echo still surrounding,

Crawled he out, saluted, and spoke words that chilled my very core.

“I been down there with my level, and those piers got quite a bevel.

It’s a case of major evolution: totter, tilt galore.

Gotta fix it right away, ma’am, ‘less you want your chamber floor

At a slant forevermore.”

At his words there came a pounding and a dozen men came bounding

From his pickup, and they dropped and disappeared beneath my floor.

And they carried beam and hammer and observed no rules of grammar,

And the air was filled with clamor and a clanging I deplore.

“Take thy beam and take thy level and thy failing Apgar score

And begone forevermore.”

But they would not heed my prayer, and their braying filled the air,

And it filled me with despair, this brouhaha that I deplore.

“Fiend!” I said. “If you had breeding, you would listen to my pleading,

For I feel my mind seceding from its sane and sober core,

And my house shall fall like Usher.” Said the leader of the corps,

“Lady, you got no rapport.”

“How long,” shrieked I then in horror, “like an ominous elm borer,

Like a squirrely acorn storer will you lurk beneath my floor?

Prophesy!” I cried, undaunted by the chutzpah that he flaunted,

And the expertise he vaunted. “Tell me, tell me, how much more?”

But he strutted and he swaggered like a man who knows the score.

Quoth the maven, “Evermore.”

He went off to join his legion in my house’s nether region

While my dogs looked on in sorrow at that dubious guarantor.

Then withdrawing from this vassal with his temperament so facile

I went back into my castle and I locked my chamber door.

“On the morrow, they’ll not leave me, but will lodge beneath my floor

Winter, spring, forevermore.”

So the hammering and the clamoring and the yapping, yawping yammering

And the shrieking, squawking stammering still are sounding ‘neath my floor.

And I sit here sullen, slumping in my chair, and dream the thumping

And the armadillo’s bumping is a sound I could adore.

For those soles of boots from out the crawlspace ‘neath my chamber floor

Shall be lifted—Nevermore!

The Maven

2018-10-20 ttm pixabay poe cc0 pd writer-17565_640

One more time.

*****

Why? Because–A friend, calling to confirm David and I would meet her and her husband the next day for the Edgar Allan Poe exhibit at the Harry Ransom Center, reported her house was being leveled for the second time in three years: “There are thirteen men under my house.”

I hooked up Edgar Allan Poe with the number thirteen and house with Usher and wrote the following verse. Halloween approaches, so I’m posting it again.

Note: Tuck and Abby are my friends’ dogs.

Another note: Maven means expert. I looked it up to make sure.

THE MAVEN

To G. and M. in celebration
of their tenth trimester
of home improvement,
with  affection.
Forgive me for making
mirth of melancholy.

 

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary

Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,

While I nodded, nearly napping, suddenly there came a rapping,

As of someone gently tapping, tapping at my chamber floor.

“‘Tis some armadillo,” said I, “tapping at my chamber floor,

Only this, and nothing more.”

 

 

Ah, distinctly I remember it was in the dry September,

And my house was sinking southward, lower than my bowling score,

Pier and beam and blocks of concrete, quiet as Deuteron’my’s cat feet,

Drooping like an unstarched bedsheet toward the planet’s molten core.

“That poor armadillo,” thought I, “choosing my house to explore.

He’ll squash like an accordion door.”

 

 

“Tuck,” I cried, “and Abby, come here! If my sanity you hold dear,

Go and get that armadillo, on him all your rancor pour.

While he’s bumping and a-thumping, give his rear a royal whumping,

Send him hence with head a-lumping, for this noise do I abhor.

Dasypus novemcinctus is not a beast I can ignore

Clumping ‘neath my chamber floor.”

 

While they stood there prancing, fretting, I imparted one last petting,

Loosed their leashes and cried “Havoc!” and let slip the dogs of war.

As they flew out, charged with venom, I pulled close my robe of denim.

“They will find him at a minimum,” I said, “and surely more,

Give him such a mighty whacking he’ll renounce forevermore

Lumbering ‘neath my chamber floor.”

 

 

But to my surprise and wonder, dogs came flying back like thunder.

“That’s no armadillo milling underneath your chamber floor.

Just a man with rule and level, seems engaged in mindless revel,

Crawling round. The wretched devil is someone we’ve seen before,

Measuring once and measuring twice and measuring thrice. We said, ‘Señor,

Get thee out or thee’s done for.'”

 

“Zounds!” I shouted, turning scarlet. “What is this, some vill’nous varlet

Who has come to torment me with mem’ries of my tilting floor?”

Fixing myself at my station by my floundering foundation,

Held I up the quaint and curious volume of forgotten lore.

“Out, you cad!” I said, “or else prepare to sleep beneath my floor,

Nameless there forever more.”

 

Ere my words had ceased resounding, with their echo still surrounding,

Crawled he out, saluted, and spoke words that chilled my very core.

“I been down there with my level, and those piers got quite a bevel.

It’s a case of major evolution: totter, tilt galore.

Gotta fix it right away, ma’am, ‘less you want your chamber floor

At a slant forevermore.”

 

At his words there came a pounding and a dozen men came bounding

From his pickup, and they dropped and disappeared beneath my floor.

And they carried beam and hammer and observed no rules of grammar,

And the air was filled with clamor and a clanging I deplore.

“Take thy beam and take thy level and thy failing Apgar score

And begone forevermore.”

 

 

But they would not heed my prayer, and their braying filled the air,

And it filled me with despair, this brouhaha that I deplore.

“Fiend!” I said. “If you had breeding, you would listen to my pleading,

For I feel my mind seceding from its sane and sober core,

And my house shall fall like Usher.” Said the leader of the corps,

“Lady, you got no rapport.”

 

“How long,” shrieked I then in horror, “like an ominous elm borer,

Like a squirrely acorn storer will you lurk beneath my floor?

Prophesy!” I cried, undaunted by the chutzpah that he flaunted,

And the expertise he vaunted. “Tell me, tell me, how much more?”

But he strutted and he swaggered like a man who knows the score.

Quoth the maven, “Evermore.”

 

He went off to join his legion in my house’s nether region

While my dogs looked on in sorrow at that dubious guarantor.

Then withdrawing from this vassal with his temperament so facile

I went back into my castle and I locked my chamber door.

“On the morrow, they’ll not leave me, but will lodge beneath my floor

Winter, spring, forevermore.”

 

So the hammering and the clamoring and the yapping, yawping yammering

And the shrieking, squawking stammering still are sounding ‘neath my floor.

And I sit here sullen, slumping in my chair, and dream the thumping

And the armadillo’s bumping is a sound I could adore.

For those soles of boots from out the crawlspace ‘neath my chamber floor

Shall be lifted—Nevermore!

 

The Maven

2018-10-20 ttm pixabay poe cc0 pd writer-17565_640Why? Because–A friend, calling to confirm David and I would meet her and her husband the next day for the Edgar Allan Poe exhibit at the Harry Ransom Center, reported her house was being leveled for the second time in three years: “There are thirteen men under my house.”

I hooked up Edgar Allan Poe with the number thirteen and house with Usher and wrote the following verse. Halloween approaches, so I’m posting it again.

Note: Tuck and Abby are my friends’ dogs.

Another note: Maven means expert. I looked it up to make sure.

THE MAVEN

To G. and M. in celebration
of their tenth trimester
of home improvement,
with  affection.
Forgive me for making
mirth of melancholy.

 

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary

Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,

While I nodded, nearly napping, suddenly there came a rapping,

As of someone gently tapping, tapping at my chamber floor.

“‘Tis some armadillo,” said I, “tapping at my chamber floor,

Only this, and nothing more.”

 

 

Ah, distinctly I remember it was in the dry September,

And my house was sinking southward, lower than my bowling score,

Pier and beam and blocks of concrete, quiet as Deuteron’my’s cat feet,

Drooping like an unstarched bedsheet toward the planet’s molten core.

“That poor armadillo,” thought I, “choosing my house to explore.

He’ll squash like an accordion door.”

 

 

“Tuck,” I cried, “and Abby, come here! If my sanity you hold dear,

Go and get that armadillo, on him all your rancor pour.

While he’s bumping and a-thumping, give his rear a royal whumping,

Send him hence with head a-lumping, for this noise do I abhor.

Dasypus novemcinctus is not a beast I can ignore

Clumping ‘neath my chamber floor.”

 

While they stood there prancing, fretting, I imparted one last petting,

Loosed their leashes and cried “Havoc!” and let slip the dogs of war.

As they flew out, charged with venom, I pulled close my robe of denim.

“They will find him at a minimum,” I said, “and surely more,

Give him such a mighty whacking he’ll renounce forevermore

Lumbering ‘neath my chamber floor.”

 

 

But to my surprise and wonder, dogs came flying back like thunder.

“That’s no armadillo milling underneath your chamber floor.

Just a man with rule and level, seems engaged in mindless revel,

Crawling round. The wretched devil is someone we’ve seen before,

Measuring once and measuring twice and measuring thrice. We said, ‘Señor,

Get thee out or thee’s done for.'”

 

“Zounds!” I shouted, turning scarlet. “What is this, some vill’nous varlet

Who has come to torment me with mem’ries of my tilting floor?”

Fixing myself at my station by my floundering foundation,

Held I up the quaint and curious volume of forgotten lore.

“Out, you cad!” I said, “or else prepare to sleep beneath my floor,

Nameless there forever more.”

 

Ere my words had ceased resounding, with their echo still surrounding,

Crawled he out, saluted, and spoke words that chilled my very core.

“I been down there with my level, and those piers got quite a bevel.

It’s a case of major evolution: totter, tilt galore.

Gotta fix it right away, ma’am, ‘less you want your chamber floor

At a slant forevermore.”

 

At his words there came a pounding and a dozen men came bounding

From his pickup, and they dropped and disappeared beneath my floor.

And they carried beam and hammer and observed no rules of grammar,

And the air was filled with clamor and a clanging I deplore.

“Take thy beam and take thy level and thy failing Apgar score

And begone forevermore.”

 

 

But they would not heed my prayer, and their braying filled the air,

And it filled me with despair, this brouhaha that I deplore.

“Fiend!” I said. “If you had breeding, you would listen to my pleading,

For I feel my mind seceding from its sane and sober core,

And my house shall fall like Usher.” Said the leader of the corps,

“Lady, you got no rapport.”

 

“How long,” shrieked I then in horror, “like an ominous elm borer,

Like a squirrely acorn storer will you lurk beneath my floor?

Prophesy!” I cried, undaunted by the chutzpah that he flaunted,

And the expertise he vaunted. “Tell me, tell me, how much more?”

But he strutted and he swaggered like a man who knows the score.

Quoth the maven, “Evermore.”

 

He went off to join his legion in my house’s nether region

While my dogs looked on in sorrow at that dubious guarantor.

Then withdrawing from this vassal with his temperament so facile

I went back into my castle and I locked my chamber door.

“On the morrow, they’ll not leave me, but will lodge beneath my floor

Winter, spring, forevermore.”

 

So the hammering and the clamoring and the yapping, yawping yammering

And the shrieking, squawking stammering still are sounding ‘neath my floor.

And I sit here sullen, slumping in my chair, and dream the thumping

And the armadillo’s bumping is a sound I could adore.

For those soles of boots from out the crawlspace ‘neath my chamber floor

Shall be lifted—Nevermore!

Edgar Allan Poe and Me: A Questionable Partnership or, The Maven

Edgar Allan Poe (1809-1849) by Félix Valloton ...
Edgar Allan Poe (1809-1849) by Félix Valloton (1865-1925) (Photo credit: Wikipedia) {{PD-US}}

Why? Because–A friend, calling to confirm David and I would meet her and her husband the next day at the Harry Ransom for the Edgar Allan Poe exhibit, reported her house was being leveled for the second time in three years. “There are thirteen men under my house.”

I hooked up Edgar Allan Poe with “thirteen men under my house” and wrote the following. It may be the best thing I’ve ever written, and Halloween approaches, so I’m posting it again. If you’ve read it before, feel free to move on.

Note: Maven means expert. I looked it up to make sure.

 

THE MAVEN

To G. and M. in celebration
of their tenth trimester
of home improvement,
with  affection
Forgive me for making
mirth of melancholy.

 

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary

Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,

While I nodded, nearly napping, suddenly there came a rapping,

As of someone gently tapping, tapping at my chamber floor.

“‘Tis some armadillo,” said I, “tapping at my chamber floor,

Only this, and nothing more.”

 

Ah, distinctly I remember it was in the dry September,

And my house was sinking southward, lower than my bowling score,

Pier and beam and blocks of concrete, quiet as Deuteron’my’s cat feet,

Drooping like an unstarched bedsheet toward the planet’s molten core.

“That poor armadillo,” thought I, “choosing my house to explore.

He’ll squash like an accordion door.”

 

English: A Nine-banded Armadillo in the Green ...
English: A Nine-banded Armadillo in the Green Swamp, central Florida. (Photo credit: Wikipedia) By http://www.birdphotos.com (Own work) [CC BY 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0)], via Wikimedia Commons
“Tuck,” I cried, “and Abby, come here! If my sanity you hold dear,

Go and get that armadillo, on him all your rancor pour.

While he’s bumping and a-thumping, give his rear a royal whumping,

Send him hence with head a-lumping, for this noise do I abhor.

Dasypus novemcinctus is not a beast I can ignore

Clumping ‘neath my chamber floor.”

 

While they stood there prancing, fretting, I imparted one last petting,

Loosed their leashes and cried “Havoc!” letting slip the dogs of war.

As they flew out, charged with venom, I pulled close my robe of denim.

“They will find him at a minimum,” I said, “and surely more,

Give him such a mighty whacking he’ll renounce forevermore

Lumbering ‘neath my chamber floor.”

“Madewood Plantation” by Debra Kristl is licensed under CC BY-SA-2.0

But to my surprise and wonder, dogs came flying back like thunder.

“That’s no armadillo milling underneath your chamber floor.

Just a man with rule and level, seems engaged in mindless revel,

Crawling round. The wretched devil is someone we’ve seen before,

Measuring once and measuring twice and measuring thrice. We said, ‘Señor,

Get thee out or thee’s done for.'”

 

“Zounds!” I shouted, turning scarlet. “What is this, some vill’nous varlet

Who has come to torment me with mem’ries of my tilting floor?”

Fixing myself at my station by my floundering foundation,

Held I up the quaint and curious volume of forgotten lore.

“Out, you cad!” I said, “or else prepare to sleep beneath my floor,

Nameless there forever more.”

 

Ere my words had ceased resounding, with their echo still surrounding,

Crawled he out, saluted, and spoke words that chilled my very core.

“I been down there with my level, and those piers got quite a bevel.

It’s a case of major evolution: totter, tilt galore.

Gotta fix it right away, ma’am, ‘less you want your chamber floor

At a slant forevermore.”

 

At his words there came a pounding and a dozen men came bounding

From his pickup, and they dropped and disappeared beneath my floor.

And they carried beam and hammer and observed no rules of grammar,

And the air was filled with clamor and a clanging I deplore.

“Take thy beam and take thy level and thy failing Apgar score

And begone forevermore.”

 

But they would not heed my prayer, and their braying filled the air,

And it filled me with despair, this brouhaha that I deplore.

“Fiend!” I said. “If you had breeding, you would listen to my pleading,

For I feel my mind seceding from its sane and sober core,

And my house shall fall like Usher.” Said the leader of the corps,

“Lady, you got no rapport.”

 

“How long,” shrieked I then in horror, “like an ominous elm borer,

Like a squirrely acorn storer will you lurk beneath my floor?

Prophesy!” I cried, undaunted by the chutzpah that he flaunted,

And the expertise he vaunted. “Tell me, tell me, how much more?”

But he strutted and he swaggered like a man who knows the score.

Quoth the maven, “Evermore.”

“Old hand tools at estate sale” by Lynn Kelley Author is licensed under CC BY-NC-SA-2.0

 

He went off to join his legion in my house’s nether region

While my dogs looked on in sorrow at that dubious guarantor.

Then withdrawing from this vassal with his temperament so facile

I went back into my castle and I locked my chamber door.

“On the morrow, they’ll not leave me, but will lodge beneath my floor

Winter, spring, forevermore.”

 

So the hammering and the clamoring and the yapping, yawping yammering

And the shrieking, squawking stammering still are sounding ‘neath my floor.

And I sit here sullen, slumping in my chair and dream the thumping

And the armadillo’s bumping is a sound I could adore.

For those soles of boots from out the crawlspace ‘neath my chamber floor

Shall be lifted—Nevermore!

 

The Maven

jason-penney-armadillo-flickr-ccby2-0-2355685841_a91e48e937_z
“Texas Speed Bump AKA – Armadillo” by Jason Penney is licensed under CC BY-NC-ND 2.0

Once upon a time, a few days before Halloween, my friend ME called and said, “There are thirteen men under my house. They’re leveling it. For the second time in five years.” Then she invited David and me to go with her and her husband to see the Edgar Allan Poe exhibit at the Harry Ransom Center, on the University of Texas campus. The next day, I presented ME, via email, the following verse. This is its annual appearance on Telling the Truth.  Mr. Poe might be horrified, but since ME is my Muse, the result was bound to be quirky.

To G and ME,
in celebration of their tenth trimester of home improvement,
with gratitude and affection
Forgive me for making mirth of melancholy

 

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary

Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,

While I nodded, nearly napping, suddenly there came a rapping,

As of someone gently tapping, tapping at my chamber floor.

“‘Tis some armadillo,” said I, “tapping at my chamber floor,

Only this, and nothing more.”

 

Ah, distinctly I remember it was in the dry September,

And my house was sinking southward, lower than my bowling score,

Pier and beam and blocks of concrete, quiet as Deuteron’my’s cat feet,

Drooping like an unstarched bedsheet toward the planet’s molten core.

“That poor armadillo,” thought I, “choosing my house to explore.

He’ll squash like an accordion door.”

 

“Tuck,” I cried, “and Abby, come here! If my sanity you hold dear,

Go and get that armadillo, on him all your rancor pour.

While he’s bumping and a-thumping, give his rear a royal whumping,

Send him hence with head a-lumping, for this noise do I abhor.

Dasypus novemcinctus is not a beast I can ignore,

Clumping ‘neath my chamber floor.”

 

While they stood there prancing, fretting, I imparted one last petting,

Loosed their leashes and cried “Havoc!” then let slip the dogs of war.

As they flew out, charged with venom, I pulled close my robe of denim.

“They will find him at a minimum,” I said, “and surely more,

Give him such a mighty whacking he’ll renounce forevermore

Lumbering ‘neath my chamber floor.”

 

But to my surprise and wonder, dogs came flying back like thunder.

“That’s no armadillo milling underneath your chamber floor.

Just a man with rule and level, seems engaged in mindless revel,

Crawling ’round. The wretched devil is someone we’ve seen before,

Measuring once and measuring twice and measuring thrice. We said, ‘Senor,

Get thee out or thee’s done for.’”

 

“Zounds!” I shouted, turning scarlet. “What is this, some vill’nous varlet

Who has come to torment me with mem’ries of my tilting floor?”

Fixing myself at my station by my floundering foundation,

Held I up a quaint and curious volume of forgotten lore.

“Out, you cad!” I said, “or else prepare to sleep beneath my floor,

Nameless there forever more.”

 

Ere my words had ceased resounding, with their echo still surrounding,

Crawled he out, saluted, and spoke words that chilled my very core.

“I been down there with my level, and those piers got quite a bevel.

It’s a case of major evolution: totter, tilt galore.

Gotta fix it right away, ma’am, ‘less you want your chamber floor

At a slant forevermore.”

 

At his words there came a pounding and a dozen men came bounding

From his pickup, and they dropped and disappeared beneath my floor.

And they carried beam and hammer and observed no rules of grammar,

And the air was filled with clamor and a clanging I deplore.

“Take thy beam and take thy level and thy failing Apgar score

And begone forevermore.”

 

But they would not heed my prayer, and their braying filled the air,

And it filled me with despair, this brouhaha that I deplore.

“Fiend!” I said. “If you had breeding, you would listen to my pleading,

For I feel my mind seceding from its sane and sober core,

And my house shall fall like Usher.” Said the leader of the corps,

“Lady, you got no rapport.”

 

“How long,” shrieked I then in horror, “like an ominous elm borer,

Like a squirrely acorn storer will you lurk beneath my floor?

Prophesy!” I cried, undaunted by the chutzpah that he flaunted,

And the expertise he vaunted. “Tell me, tell me, how much more?”

But he strutted and he swaggered like a man who knows the score.

Quoth the maven, “Evermore.”

 

He went off to join his legion in my house’s nether region

While my dogs looked on in sorrow at that dubious guarantor.

Then withdrawing from this vassal with his temperament so facile

I went back into my castle and I locked my chamber door.

“On the morrow, they’ll not leave me, but will lodge beneath my floor

Winter, spring, forevermore.

 

So the hammering and the clamoring and the yapping, yawping yammering

And the shrieking, squawking stammering still are sounding ‘neath my floor.

And I sit here sullen, slumping in my chair and dream the thumping

And the armadillo’s bumping is a sound I could adore.

For those soles of boots from out the crawlspace ‘neath my chamber floor

Shall be lifted—Nevermore!

 img_2501-2

The Maven

Once upon a time, a few days before Halloween, my friend EM called and said, “There are thirteen men under my house. They’re leveling it. For the second time in five years.” She then asked whether David and I would go with her and her husband to see the Edgar Allan Poe exhibit at the Harry Ransom Center, on the University of Texas campus. The next day, I presented EM, via email, the following verse. Mr. Poe would probably be horrified, but since EM is my Muse, the end product is bound to be a bit quirky.

Lithograph of a nine-banded armadillo from the...
Lithograph of a nine-banded armadillo from the 1918 National Geographic Small Mammal series (Photo credit: Wikipedia) By Jerry Segraves (en:User:Jsegraves99) (http://www.fhwa.dot.gov/byways/photos/64102) [Attribution], via Wikimedia Commons
The copyright holder of this file allows anyone to use it for any purpose, provided that the copyright holder is properly attributed. Redistribution, derivative work, commercial use, and all other use is permitted.

THE MAVEN

To G and EM, in celebration of their tenth trimester of home improvement, with gratitude and affection
Forgive me for making mirth of melancholy

 

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary

Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,

While I nodded, nearly napping, suddenly there came a rapping,

As of someone gently tapping, tapping at my chamber floor.

“‘Tis some armadillo,” said I, “tapping at my chamber floor,

Only this, and nothing more.”

 

Ah, distinctly I remember it was in the dry September,

And my house was sinking southward, lower than my bowling score,

Pier and beam and blocks of concrete, quiet as Deuteron’my’s cat feet,

Drooping like an unstarched bedsheet toward the planet’s molten core.

“That poor armadillo,” thought I, “choosing my house to explore.

He’ll squash like an accordion door.”

 

“Tuck,” I cried, “and Abby, come here! If my sanity you hold dear,

Go and get that armadillo, on him all your rancor pour.

While he’s bumping and a-thumping, give his rear a royal whumping,

Send him hence with head a-lumping, for this noise do I abhor.

Dasypus novemcinctus is not a beast I can ignore,

Clumping ‘neath my chamber floor.”

 

While they stood there prancing, fretting, I imparted one last petting,

Loosed their leashes and cried “Havoc!” then let slip the dogs of war.

As they flew out, charged with venom, I pulled close my robe of denim.

“They will find him at a minimum,” I said, “and surely more,

Give him such a mighty whacking he’ll renounce forevermore

Lumbering ‘neath my chamber floor.”

 

But to my surprise and wonder, dogs came flying back like thunder.

“That’s no armadillo milling underneath your chamber floor.

Just a man with rule and level, seems engaged in mindless revel,

Crawling ’round. The wretched devil is someone we’ve seen before,

Measuring once and measuring twice and measuring thrice. We said, ‘Senor,

Get thee out or thee’s done for.’”

 

“Zounds!” I shouted, turning scarlet. “What is this, some vill’nous varlet

Who has come to torment me with mem’ries of my tilting floor?”

Fixing myself at my station by my floundering foundation,

Held I up a quaint and curious volume of forgotten lore.

“Out, you cad!” I said, “or else prepare to sleep beneath my floor,

Nameless there forever more.”

 

Ere my words had ceased resounding, with their echo still surrounding,

Crawled he out, saluted, and spoke words that chilled my very core.

“I been down there with my level, and those piers got quite a bevel.

It’s a case of major evolution: totter, tilt galore.

Gotta fix it right away, ma’am, ‘less you want your chamber floor

At a slant forevermore.”

 

At his words there came a pounding and a dozen men came bounding

From his pickup, and they dropped and disappeared beneath my floor.

And they carried beam and hammer and observed no rules of grammar,

And the air was filled with clamor and a clanging I deplore.

“Take thy beam and take thy level and thy failing Apgar score

And begone forevermore.”

 

But they would not heed my prayer, and their braying filled the air,

And it filled me with despair, this brouhaha that I deplore.

“Fiend!” I said. “If you had breeding, you would listen to my pleading,

For I feel my mind seceding from its sane and sober core,

And my house shall fall like Usher.” Said the leader of the corps,

“Lady, you got no rapport.”

 

“How long,” shrieked I then in horror, “like an ominous elm borer,

Like a squirrely acorn storer will you lurk beneath my floor?

Prophesy!” I cried, undaunted by the chutzpah that he flaunted,

And the expertise he vaunted. “Tell me, tell me, how much more?”

But he strutted and he swaggered like a man who knows the score.

Quoth the maven, “Evermore.”

 

He went off to join his legion in my house’s nether region

While my dogs looked on in sorrow at that dubious guarantor.

Then withdrawing from this vassal with his temperament so facile

I went back into my castle and I locked my chamber door.

“On the morrow, they’ll not leave me, but will lodge beneath my floor

Winter, spring, forevermore.

 

So the hammering and the clamoring and the yapping, yawping yammering

And the shrieking, squawking stammering still are sounding ‘neath my floor.

And I sit here sullen, slumping in my chair and dream the thumping

And the armadillo’s bumping is a sound I could adore.

For those soles of boots from out the crawlspace ‘neath my chamber floor

Shall be lifted—Nevermore!

Detail of the statue of a raven on the grounds...
Detail of the statue of a raven on the grounds of the Edgar Allan Poe National Historical Site in Philadelphia, Pennsylvania (USA). (Photo credit: Wikipedia) By Midnightdreary (Own work) [Public domain], via Wikimedia Commons
Reposted from Whiskertips.